Chapter 3
Many particulars respecting the Natives
Solomon Spaulding, Manuscript Found: The Complete Original âSpaulding Manuscript,â ed. Kent P. Jackson (Provo, UT: șìĐÓֱȄ Studies Center, șìĐÓֱȄ, 1996), 14â19.
Intrest as well as curiosity invited an acquaintance with our new neighboursâThey were called in their Language Deliwannueks. [1] They were Tallâbodies well proportioned, strait limbs, complections of a brownish hueâbroad cheek bones, black wild roling eyes, & hair black & course. To strangers they were hosp[itab]le [p. 21]âtrue to their engagements, ardent in their friendship, but to enimies inconsolable, implacable cruel & barbarous in the extremesâInnumerable hords of this disscription of people were scattered over an extinsi<ve> country, who gained their living <by> hunting the Elk, the dear & a great variety of other wild animalsâby fishing & fowling & by raising corn, beans & squashes.âShooting the arrow slinging stones, wrestling, jumping, hoping & runing were the[ir] principal amusementsâ& prizes would often be staked as a reward to the conqueror.âTheir cloathing consisted of Skins dressed with the hair onâbut in warm weather, only the middle part of their bodies were incumbered with any coveringâThe one half of the head <of the men> was shaved & painted with redâ& the one half of the face was painted with black.
The head was adorned with feathers of various kindsâ& their ears & noses were adorned ornimented with rings formed frormed from the sinues of certain animals, on which were suspended smoth stones of different coulars.
Thus cloathed, thus painted, thus orniment[ed a] Deliwannunk [2] made a most terrefic [appeara]nce.â
[p. 22] They held festivals at stated <times>, which varied in the manner of conducting them, according the object they had in viewâAt one of their annual festivals their cerrimonies were p<ec>uliarly singular & different from any that werever practised by any nationâHere a description would give us some idea of their religion & would gratify the curiosity of an ingenious mind.
When the <time> arivesâwhich is in September, The who whole tribe assembleâThey are <dressed &> ornimented in the higest fashionâThe women in particular have their garments & heads so adorned with feathers shells & wampum that they make a very brilliant & groesque appearance.
They form a Circleâtheir countinances are solemn. A Speaker mounts a stage in the midst. At this moment two Black Dogs led by two Boysâ& two White Dogs led by two young da[mjsels enter the circle and are tied [â]es [p. 2 . . .] The speaker then extended his hands & spoke Hail ye favorite children of the great & good Spirit, who resides in the sun, who is the father of all living creatures & whose arms incircle us all aroundâwho defends us from the malicious designs of that gr<e>at malignant Spirit that pours upon us all the evils we endure he gives us all our meat & our fishâ& causes the corn & the fruits to spring up & makes us to rejoice in his goodness. He hath prepared a delightful country to receive usâif we are valiant in battle or are benevalant & goodâThere we can pick all kinds of delicous fruit & have game & fish in abundance & our women being improved in beuty & sprighliness will cause our hearts to dance with delightâBut wo unto you wicked, malicious, mischevous mortalsâyour lot will be cast in a dark, dreary, miry Swampâwhere the malignant spirit will torment you with musquetoes & serpents & will give you nothing to eat but toads, frogs & snails.â[p. 24] But O my dear friendsâall hailâhere is a custom which is sanctioned by time immemorialâLook steadfastly on the black dogs & let not your eyes be turned awayâwhen they are thrown on the sacred pile & the flames are furiously consuming their bodiesâthen let your earnest prayers assend for pardon & your transgressions will flee away like they shadows & your sins will be carried by the smoke into the shades of OblivionâWhen this solemn expiatory sacrifice <is ended> then prepare your souls to partake of the holy festivalâEach one will receive a precious morsel from these immaculate snow coulered Dogs in token that your offences have all evaporated in the smoke of the holy sacrifice, & that you are thankful to bim <the benevolant Sperit> for the abundance of good things that you enjoyâ& that you humbly anticipate the continuance of his blessings & that he will defend you against the evill designs of that malignant spirit, who gives us gawl & wormwood, & fills our bosoms with pain & our eyes with tears.
[p. 25] He then proclaimed, let the sacred pile be erected & the solemn sacrifice performed. Instantly about one hundred men came forward with small dry wood & bundles of dry sticks & having thrown them in one pile within the circle they sat the pile on fireâThe black dogs were kocked on the middle, head & thrown on the topâin a moment all was in a blaze & the flame assended in curls to heaven. The whole company assumed the most devout attitude & muttered in sounds almost inarticulate their humble confessions & ernest requestsâ
When the dogs were consumed & the fire nearly extinguished, the cerimonies of their sacred festival beganâthe white dogs which were very plump & fat, were knocked on the head & their throats cut. Their hair was then <singed> off, having first their entrails taken outâ& being suspended by the nose before a hot fire they were soon roastedâthrown upon a long Table & disected into as ma<n>y peices as there were persons to swallow themâThe company <immediately> formed a procession, one rank of men, the other of womenâthe <men> marching to the left & the women to the right of the Table each one t[ook] a peice & devoured it with as good a [â] as if it had been the most delicious morsel, [p. 26] Having compleated these sacred cerimonies with great solemnityâthe whole company formed themselvs into a compact circle round the stageâten musitians immediately mounted & facing <the multitude> on every side sang a songâThe tune & the musical voices of the singers <pleased the ear>, whilst the immagination was delighed with the poetic inginuity of the compositionâThe multitude all joined in the chorus, with voice so loud & multifarious that the atmosphere quaked with terrorâ& the woods and neighbouring hills sent back by way of mockeryâsent back their vociferation <the sound of their voices> improved by tenfold confusion. Perhaps, reader, you have the curiosity to hear the SongâI can give you only the last stanzy & the chorus.â
âFor us the sun emits his rais
âThe moon shines forth for our delight
Th. Stars shine forth <extol> our heroes prais
âAnd warriors flee before our sight.
Chorus
âDelawan to chahee poloo
âManegango farwah teloo
âChanepanh, lawango chapahtrr
âQuinebogan hamboo gowah.
The solemnities are ended & in their opinion their poor souls are compleatly whitewashedâ& every stain entirely effaced.âA littl[e di]version [p. 27] will now dissipate the solemnity & inspire them with cheerfulness & meriment.
The whole tribe repair to the top of an hill, at one place their is a gradual slope a small <distance> & then it decends about twenty five feet in an almost perpendicular direction, at the bottom of which is a quagmire, which is about ten feet in length & the soft mud is about three feet deepâat each end the ground is soft but not miryâDown this declevity twenty pair of very suple & sprigtly goung men & women are to decend, If by their agility & de<x>terity they escape the quagmire,âa peice of wampum will be the reward of each [3] fortunate championâbut if they plunge in, their recompence will be the ridecule & laughter of the multitudeâ
In making this decent, six young women & five young men by a surprizing dexterity in whirling their bodies as they dcended cleared themselvs from the quagmireâThe rest as their turns came plunged in & came out most wofully muded to the great diversion of the Spectators. The incident which excited the most meriment hapned when the last pa[ir] decended. by an unlucky spring to [p. 28] clear himself from the quagmire he brot his body along side of the declevity & roled his whole length into the midst of the quagmire where he lay his whole length in an horizontal position on his back neither heels up or head up, but horizontallyâsoft & easyâbut alas when one unlucky event happens another follows close on the heal.âthe fair, plump corpulant Damsel, his affectionate sweetheart came instantly, sliding with great velocityâshe saw the woful position of her belovedâshe wished <him> no harmâshe raised her feet this broât the center of gravity directly over the center of his headâhere she rested a momentâhis head sunkâshe sunk after him his heels kicked against the wind like Jeshuran waked fatâbut not a word from his lipsâbut his ideas came in quick successionâthoât he, what a disgrace to die here in the mud under the pressure of my sweet heartâhowever his time for such reflections were shortâthe tender hearted maid collecting all her agility in one effort <dismounted &> found herself on dry land i[nâ] in[p. 29]stantânot a moment to be lost; she seized her lover by one leg & draged him from the mudâa curious figure, extending about six feet six inches on the ground,âall bismeared from head to foot, spitingâpuffing, panting & strugling for breath.âPoor man, the whole multitude laughing at thy calamity, shouting, rediculingânone to give thee consolation but thy loving & simpithetic partner in misfortuneâ
Upon my soul, exclaims droll Tom Stern formostâthat bouncing Lass ought to have the highest prize for draging her ship from the mudâShe was cleaning the filth from his face.â [4]
Notes
[1] The final ânâ of âDeliwanâ is written over an âr.â
[2] See note 1, above.
[3] The word âeachâ is written over the word âthe.â
[4] Some indecipherable words or symbols are written vertically along the left margin